A szerb választók elfogadták a függetlenné vált ország új alkotmányát, amely szerint Szerbia meg kívánja őrizni területi egységét, s a tőle elszakadni kívánó Koszovó az ország szerves részét képezi.
A tekintélyes Központ a Szabad Választásokért és Demokráciáért (CESID) vasárnap éjszaka Belgrádban közzétett - a szervezet internetes honlapján is megtekinthető - adatai szerint a szombaton és vasárnap rendezett népszavazáson a bejegyzett választópolgárok 53,3 százaléka vett részt, s a bejegyzett választók 51,4 százaléka voksolt "igennel" az új alaptörvényre.
Monday, October 30, 2006
A szerb választók elfogadták az új alkotmányt
Bejegyezte: Krissons dátum: 19:23 0 megjegyzés
Marad a bolgár elnök
A jelenleg is hivatalban lévő elnök, Georgi Parvanov nyerte a bolgár elnökválasztás második fordulóját, így további öt évig ő tölti be a posztot, s bevezetheti országát az Európai Unióba. Az első eredmények alapján a szocialista elnök a szavazatok 79-80 százalékát, míg ellenfele az ultranacionalista, populista Volen Sziderov 20-21 százalékot kapott.
Bulgáriában a 6,4 millió választásra jogosult szavazó mintegy 39 százaléka adta le a voksát. Az egy héttel ezelőtti első fordulóban is Parvanov végzett az első, az ultranacionalista populista Volen Sziderov pedig a második helyen, ám az alacsony részvétel miatt nem volt eredményes az első forduló. A második körben már csak az első két helyezett versengett egymással, ezúttal már a részvételi aránytól függetlenül az egyszerű többség is elegendő lett volna a győzelemhez.
Parvanov az első elnök Bulgáriában, akit az 1989-es rendszerváltás óta először újraválasztanak. A poszt elnyerése most különös jelentőségű, hiszen Bulgária január 1-én csatlakozik az Európai Unióhoz.
EUvonal
Bejegyezte: Krissons dátum: 19:21 0 megjegyzés
Sunday, October 29, 2006
Schröder
"At the beginning of my tenure as chancellor, I was of the opinion that the German-French relationship could be made whole through a British component, making a kind of triangle. This idea was an illusion. For the foreseeable future no European impulse will come out of Britain. On the contrary: The country will try to nurture its intermediary role in the trans-Atlantic relationship, even if that comes at the expense of the European integration process."
Bejegyezte: Krissons dátum: 10:01 0 megjegyzés
Wednesday, October 25, 2006
2007-2013 Média, Kultúra, Környezetvédelem
A Media 2007 program az európai televíziózást és filmkészítést támogatja. Az európai együttműködésben készült filmek mintegy 90 százaléka jutott Media-támogatáshoz az elmúlt években. A program hétéves költségvetése a Parlament által kedden elfogadott tanácsi kompromisszum szerint 671 millió euró. (A Parlament korábban támogatta a Bizottság által javasolt 1,06 milliárdos keretet.) A jelentéstevő a néppárti, német Ruth Hieronymi.
Az EP elfogadta a Kultúra 2007 programmal foglalkozó jelentést is. A Kultúra 2007 a kultúra területén dolgozók európai mobilitását segíti elő, támogatja a kultúrák közi párbeszédet és a műtárgyak kiállítását más országokban. A program büdzséje 354 millió euró. (Az első olvasatban elfogadott parlamenti jelentés 600 millió eurót kért.)
LIFE+: 1,9 milliárd eurót adna hét évre az EP
A képviselők 2007 és 2013 között 1,9 milliárd eurót szánnának a LIFE+ környezetvédelmi programra és elutasítják azt a tanácsi kezdeményezést, hogy ennek 80 százalékát automatikusan a tagállamok kapják meg.
Euvonal
Bejegyezte: Krissons dátum: 12:26 0 megjegyzés
Saturday, October 21, 2006
Lahti informal meeting of the European Council and Russia
Russian president Vladimir Putin has resisted EU pressure to sign up to an energy charter that would secure the bloc better access to his country's gas and oil fields saying further work was needed on the document. Brussels has been pushing for Moscow to sign up to the 1991 agreement amid fears that it is tightening its grip over the EU's energy supplies but at a summit in the Finnish town of Lahti yesterday (20 October) it came away empty handed.
"We are not against the principles that are included in the charter, but we believe that that certain provisions of the charter should be defined better," said Mr Putin. "I am quite confident that we will be in a position to develop common approaches," he continued referring to discussions between the two sides on renewing a partnership agreement between Moscow and Brussels.
For its part, the EU worked hard on presenting a united front before the Russian president with member states divided over to what extent they should criticise human rights violations and how pragmatic they need to be in light of their strong dependency on gas and oil supplies from their giant neighbour.
Bejegyezte: Krissons dátum: 11:00 0 megjegyzés
Monday, October 16, 2006
Cyprus issues
EU-Turkey trade-off opens Cyprus pandora's box
A Finnish EU presidency plan to avert a "train crash" in Turkey's membership talks has sparked intense diplomatic wrangling on the Cyprus problem, with both the Cypriot government and Turkish Cypriots tabling sensitive political demands.
Helsinki is currently promoting a plan aimed at averting a full or partial suspension of Ankara's ongoing accession talks, with the EU requiring from Turkey that it opens its ports and airports to traffic from EU member state Cyprus before the end of the year. The Finnish trade-off solution foresees that in return for Turkey fulfilling the EU's demands on Cypriot planes and vessels, the EU will make moves towards ending the economic isolation of the Turkish community in the North of Cyprus. But the Finnish plan - primarily designed to save the Turkey talks, not to solve the Cyprus problem - has opened a pandora's box on the broader issue of the future status of the island, which has been divided since Turkish forces occupied the North in 1974.
Although Helsinki has been careful not to put its ideas on paper, diplomats say it involves a UN role in supervising the Northern Cypriot port of Famagusta which would facilitate direct trade between the Turkish Cypriots and the EU. But Turkish Cypriot leader Mehmet Ali Talat told Brussels reporters on Tuesday (10 October) that any UN role in Famagusta should not be expanded to the bordering town of Varosha – which has been deserted ever since the Greek Cypriots left. The handing over of Varosha to the UN, he said, could only be part of a "give and take" as part of a later "comprehensive" peace deal for the island. "We want unconditional lifting of the isolation of Turkish Cypriots," he said referring to a promise made by the EU after a UN peace plan was rejected by Greek Cypriots in 2004. Turkish Cypriot diplomats said they are worried they will lose out on the Finnish plans, with the EU now only seeing the Cyprus issue as a "European issue," aimed at saving ties with Ankara - but forgetting the fate of the Turkish Cypriots.
At the same time, the Cypriot government in Nicosia is unlikely to co-operate in ending the isolation of the North of the island without gaining any concessions itself. Nicosia is currently blocking a regulation on direct EU trade with the North, believing its sovereignty over the entire island is at stake. It now demands that former residents of Varosha should be allowed to return and live in the town, according to Cypriot press reports.
Meanwhile, Turkish Cypriots are demanding that any interim deal before the end of this year would also include the opening of their airport at Ergan – currently only open to flights to and from Turkey. "We are asking the inclusion of the Ergan airport," Mr Talat said highlighting the absurdity of his having to fly via Istanbul when travelling to Brussels.
But Cypriot foreign minister Yiorgos Lillikas said over the weekend that a key demand from the Turkish Cypriot side - that the end of the isolation should also include the opening of the Erkan airport in the North - is unacceptable. "The idea of opening some airports in the occupied part [of Cyprus] cannot be accepted by either the Cypriot government or the Cypriot people," he said according to Financial Times Deutschland.
Further raising the pressure on Ankara and the Turkish Cypriots, Mr Yiorgos Lillikas said in another interview with Greek newspaper To Vima over the weekend that Nicosia is ready to block Turkey's EU accession negotiations, started in October last year. "Cyprus will no longer give a 'green light' [to EU membership talks] if Turkey fails to fulfil its obligations," he said according to German news agency DPA. Even if all 24 other EU member states were to favour continuing the talks, Nicosia could still revert to its veto. "We mean what we say," Mr Lillikas said. "We will not yield again."
EuObserver
Bejegyezte: Krissons dátum: 09:52 0 megjegyzés
Friday, October 13, 2006
Liberal MEP tables 'Plan B' for EU constitution
EUOBSERVER / BRUSSELS - Over one year after the constitution was rejected in two referendums, ideas and plans are slowly emerging on how to revive the document with one influential MEP suggesting a new-look version should include articles on issues like climate change which are of direct concern to EU citizens.
UK liberal MEP Andrew Duff will on Wednesday (18 October) present his "Plan B: how to rescue the European Constitution" amid a re-emerging debate across Europe on the fate of the charter after French and Dutch voters rejected it in 2005.
"We are now at two years on since the signing of the constitution," he told EUobserver. "It is about time we pressed on with Plan B."
In the rescue plan, the MEP staunchly defends the core of the existing EU constitution text – part I on institutional reform and part II on fundamental rights - while making the document more attractive too citizens by adding provisions which specifically address their concerns.
"We have to try to understand the causes of the disaffection which was expressed in France and the Netherlands and elsewhere," he said.
"I think if one does, and I have, there are five elements which stand out," he argued referring to the economic governance of the union; Europe's social model; sustainable development and climate change policy; enlargement policy; and the reform of the EU's finances.
The Duff plan proposes adding fresh clauses on these five policy areas to the constitution by opening up the current policy part of the text, part III, while leaving parts I and II as they are.
Sarkozy and Amato
The MEP insists that simply removing the entire or most of part III – as proposed by French interior minister Nicolas Sarkozy and others - is not enough. "Subediting is not a sufficient response to the crisis," he said explaining that the changes to text should be "political."
Mr Duff rejected various proposals to merely slim down the constitution text without adding anything new - which he said are also under discussion in the "wise" group of European politicians led by Italian interior minister Giuliano Amato.
"I suspect that the Amato group is to come out with a...simple filleting of part III," he said. "This is mere pathology...What I am trying to do is to rejuvenate the creature."
The British MEP also opposes ideas to drop the name "constitution" and instead call a revised text a "treaty." Such a move would merely spark "contempt" from citizens while disguising the "truth about the scale and scope of integration," he said.
Liberal divisions
Meanwhile, Mr Duff's fellow European liberal party (ELDR) members gathering in Bucharest on Thursday and Friday (12-13 October) failed to reach agreement on a liberal "vision" on the future of the EU following disagreement on key paragraphs on the constitution.
ELDR president and Belgian MEP Annemie Neyts had in the run-up to the congress prepared a draft "vision for a modern and motivating EU" but the document was rejected by member parties and shelved until May next year.
The draft stood in sharp contrast with Mr Duff's plan B, as it said that "a revised text should not be called a 'Constitution'."
The ELDR draft also questioned the institutional Part I of the constitution by stating that "issues such as reducing the size of the Commission...and creating the position of EU President could be removed from the text."
Two-draft referendum
Eurosceptics in the European Parliament, meanwhile, are criticising the recent wave of plans to resuscitate the EU constitution, with Danish member Jens-Peter Bonde stating "instead of manipulating the public by drafting a compressed constitution, we should make a fresh start."
The veteran MEP proposes setting up a new "convention," similar to the body of European politicians that drafted the constitution but this time "directly elected by the people."
The body would have 270 members - with 10 representatives per member state - and work for one year, ideally coming up with two draft treaties - "draft A for a kind of EU state and draft B for a Europe of democracies."
Voters would subsequently be able to choose between the two options - representing radically different scales of European co-operation - in an EU-wide referendum.
"If people go for the federalist option I will accept that," he said adding that he would himself promote draft B - a decentralised EU focusing its work strictly on cross-border issues.
EuObserver
Bejegyezte: Krissons dátum: 18:12 0 megjegyzés
EU-szocdemek: felfüggesztették a szlovák Smer tagságát
Az Európai Szocialisták Pártjának (ESZP) elnöksége csütörtöki brüsszeli ülésén úgy döntött, hogy felfüggeszti a szlovák kormánykoalíciót vezető párt, a Smer ideiglenes tagságát a szervezetben.
Az okok
A határozat oka az, hogy a Smer - amely nyáron megnyerte a szlovákiai parlamenti választásokat - koalícióra lépett a szélsőjobboldali SNS párttal. Márpedig - mint a most elfogadott dokumentum emlékeztet rá - az ESZP 2001-es berlini kongresszusán olyan határozat született, hogy a szervezet egyetlen tagpártja sem lép szövetségre, vagy bármilyen szintű együttműködésre olyan politikai pártokkal, amelyek faji vagy etnikai alapú gyűlölködést szítanak.
Rasmussen hangsúlyozta: itt nem pusztán pártpolitikáról van szó, hanem alapelvekről, felelősségről. Ha ugyanis szó nélkül hagynák, hogy egy párt koalícióra léphet egy szélsőjobboldali, populista szervezettel, akkor ezzel magát a demokráciát veszélyeztetnék.
Fico önkorlátozást is vállalt volna
Bár a kiadott közlemény szerint Robert Fico, a Smer és egyben a szlovák kormány vezetője szerdán levelet intézett Rasmussenhez, jelezve, hogy felfüggeszti részvételét az ESZP tanácskozásain, a dán politikus szerint az elnökség olyan súlyosnak ítélte meg a szlovákiai helyzetet, hogy ezt az önként vállalt korlátozást nem találta elégségesnek, s meghozta mostani határozatát. A dokumentumot egyébként 327 szavazattal, 15 ellenében fogadták el, s csak a szlovák, illetve a cseh tagpárt voksolt ellene - közölte Rasmussen.
Az ESZP-döntés magyar értelmezése
Amit az ESZP elnöke csak körülírt (azaz hogy véget kell vetni a Smer és az SNS közötti szövetségnek), azt a tanácskozáson részt vevő magyar politikusok nyíltan ki is mondták. Dobolyi Alexandra, az MSZP európai parlamenti képviselője, az ESZP elnökségének tagja magyar újságírókkal közölte: az SNS-t, de legalább annak vezetőjét, a szélsőséges magyarellenes kijelentéseiről is ismert Ján Slotát ki kell tenni a szlovák kormánykoalícióból ahhoz, hogy jövő júniusban megmásíthassák a döntést. Gurmai Zita, az ESZP nőszervezetének elnöke pedig hozzátette: az ESZP év végi kongresszusán nem lesz szavazás a szlovák párt teljes jogú felvételéről.
Arra a kérdésre, mit várnak a Smertől a döntés visszavonása érdekében, azaz mit kell tennie a szlovák pártnak, hogy a jövő júniusi felülvizsgálat során az ESZP elnöksége visszavonja mostani döntését, Rasmussen azzal válaszolt, hogy utalt az imént idézett berlini kongresszusi alapelvekre.
Az Európai Parlament szocialista frakciója már idén július negyedikén indítványozta a szlovákiai választásokon nyertes Smer kizárását. A kizárási indítvány pár perccel Robert Fico (Smer) miniszterelnöki kinevezése után történt. Fico koalícióra lépett ugyanis a Vladimir Meciar által vezetett populista párttal, az LS-HZDS-szel, valamint a Jan Slota féle SNS-szel.
A Smer szerint az ESZP igazságtalanul döntött
Elhamarkodottnak és meglepőnek minősítette az Európai Szocialisták Pártja (ESZP) elnökségének csütörtöki döntését a kárvallott szlovák kormányerő elnökségének néhány tagja, amiért a brüsszeli testület tíz hónapra felfüggesztette pártjuk, a Smer (Irány) - Szociáldemokrácia ideiglenes ESZP-tagságát.
A felfüggesztés hírére reagálva az SNS alelnöke, Rafael Rafaj szánalmasnak nevezte a brüsszeli döntést. Visszautasította, hogy az SNS-t szélsőséges erőnek ítélik, ami azért érthetetlen, mert szerinte ezt a jelzőt Európában csak az iszlám terroristákkal kapcsolatosan szokás alkalmazni.
Az SNS és elődpártja
Az SNS, vagyis a Szlovák Nemzeti Párt Jan Slota irányítása alatt áll. Slota kisebbségellenes kijelentéseiről híresült el, többször kirohanást intézett a szlovákiai magyarok ellen is. A Szlovák Nemzeti Párt nemcsak az önálló Szlovákia megelakulása előtt egy évszázaddal jött létre, még az Osztrák-Magyar Monarchia idején. Minderről a magyar-szlovák viszony XIX. századi alakulásáról, és az SNS elődjéről szóló cikkünkben olvashatnak.
"Túlpolitizált, túlságosan igazságtalan, egyszersmind megalapozatlan is" - idézte a TASR a Fico kormány másik koalíciós partnerpártjához, a Vladimír Meciar vezette Néppárt - HZDS-hez tartozó szlovák külügyi államtitkár, Diana Strofová szavait.
Nem értik
Az érintett Smer képviselői a brüsszeli hírre reagálva ismét arra hivatkoztak, hogy pártjuk legitim választás nyomán jutott kormányzati hatalomhoz, és nem értik, hogy születhetett ellenük ilyen döntés azok után is, hogy a kormány világosan prezentálta a programját.
Fico szóvivője, Silvia Glendová kijelentette: az európai szocialisták a Smert az "emberpárti politikájáért, a multinacionális monopóliumok elleni küzdelméért és azért büntették meg, mert nem vette be a kormánykoalícióba a Magyar Koalíció Pártját (MKP)".
link
Bejegyezte: Krissons dátum: 18:03 0 megjegyzés
Thursday, October 12, 2006
Ageing population puts six EU state budgets at 'high risk'
Ageing populations in across Europe will result in "high risk" public finances in six member states with average EU debt set to reach 200 percent of GDP by 2050 if national governments do not push through structural and budgetary changes. According to a report adopted by the European Commission on Thursday (12 October), the EU as a whole will see a hike of 4 percent of GDP [Gross Domestic Product] in age-related public costs by mid-century due to demography changes.
In some countries - like Spain, Ireland, Portugal and the Czech republic - these costs are set to jump by 7 percent of GDP while in others - like Poland or Latvia - they will decrease. The rising budgetary pressures are caused by the demographic changes Europe is currently undergoing - mainly a significant fall in fertility, with only a two percent rise in population expected between 2005 and 2025, as opposed to 25.6 percent boost in the US. Longer life expectancy is also contributing to serious concerns about the sustainability of pension systems.
The six countries with the highest risk forecasts - the Czech republic, Greece, Cyprus, Portugal, Hungary and Slovenia - face a combination of problems including high ageing costs, large state deficits and a high level of debt.
A slightly better situation has been recorded in ten member states - including Germany, France, the UK, Italy, Spain - with "medium" risks and nine countries - including Denmark, Finland, Sweden, Poland - with "low" risks for their future public expenditure. Some states, even those considered the least problematic such as Denmark, the Netherlands and Finland, may still have to consider further pension reforms to offset the costs of ageing populations even if they are are fairly strong in terms of budget deficit.
'What to do' list
Overall, the EU executive is suggesting three types of measures to member states - fix their public deficits, reform their pension and health systems to cut expenditure and boost employment, mainly of old workers – possibly by raising the retirement age.
Boosting employment has been one of the key goals of the so-called Lisbon agenda - an ambitious reform plan aiming at making the EU the most competitive economy in the world. Under the latest projections, the Lisbon goal of 70 percent employment by 2010 looks likely to be achieved ten years later - with the current average figure at 63.8 percent. The other challenge of boosting participation of older workers in the labour market has been so far achieved by eight countries, mainly Sweden, Denmark and the UK.
Asked whether it is not controversial to promote the employment of older workers while a high number of young people remain out of jobs in several EU member states the social policy commissioner Vladimir Spidla commented that the two groups are "not competing with one another." "Old people will not damage job opportunities for the young. We have to realize that our work force will be reduced by 20 million workers in the long run - and our recommendations are indeed of long-term nature," Mr Spidla told journalists. He also suggested that the EU could in future use its tools - such as structural funds - to tackle demographic changes and help governments to pay for kindergartens or other facilities making it easier for women to work.
In terms of pension reforms, EU economic commissioner Joaquin Almunia suggested the EU executive should only ask national governments to secure their sustainability, without prioritising one type of pension system over another.
Commissioner Spidla suggested the best solution is a mixture of pay-as-you go systems and private pension funds.
Bejegyezte: Krissons dátum: 20:48 0 megjegyzés
Tuesday, October 10, 2006
Elfogadták a magyar konvergencia-programot
Az Európai Unió tagországainak pénzügyminiszterei kedden jóváhagyták az átdolgozott magyar konvergencia-programot. A Tanács áprilisban ellenőrzi újra a tervezett lépések teljesítésében elért előrehaladást. Az ajánlások ugyanakkor szankcióról nem tesznek említést.
A miniszterek a várakozásoknak megfelelően szükségesnek minősítették, hogy a kormány hajtsa is végre a programban szereplő intézkedéseket, mindenekelőtt a reformlépéseket. Az Európai Bizottság ajánlásával összhangban a pénzügyi tanács a korábbinál egy évvel hosszabb haladékot, 2009-ig adott időt arra, hogy az államháztartás hiányát a hazai össztermék 3 százalékának közelébe szorítsák le.
A hiánytúllépésért csak euróövezeti tagok büntethetők, legalábbis elvben, azonban büntetés kiszabására esetükben sem került sor eddig. A miniszteri ajánlások az értesülések szerint nagy vonalakban az Európai Bizottság fogalmazását követik.
Szeptember 26-án elfogadott értékelésében az Európai Bizottság úgy vélte, a magyar programban felvázolt lépések megfelelő utat jelentenek az államháztartási hiány leszorításához. A testület szerint mind rövid távon, mind a program későbbi éveire vonatkozóan továbbra is fennállnak kockázatok, ezért alapvető fontosságú, hogy Magyarország részletesen kidolgozza és szilárdan végrehajtsa a kilátásba helyezett szerkezeti reformokat, valamint, hogy további késlekedés nélkül megszilárdítsa és véghezvigye a kiadások ellenőrzését és az arra vonatkozó szabályokat.
A miniszterek felszólították Magyarországot, hogy szigorúan hajtsa végre a szükséges intézkedéseket a fenntartható csökkentési ütem biztosításához, illetve legyen kész pótlólagos intézkedésekre, ha ez szükségesnek bizonyul. Fontosnak tartják azt is, hogy a tervezett reformokat a lehető leghamarabb dolgozzák ki és hajtsák végre.
EuVonal
Bejegyezte: Krissons dátum: 19:52 0 megjegyzés
Monday, October 9, 2006
EU, NATO condemn North Korean nuclear test as threat to international peace, stability
BRUSSELS, Belgium The European Union and NATO on Monday condemned North Korea's nuclear test, saying it endangered peace around the world.
"This test profoundly jeopardizes regional stability and represents a severe threat to international peace and security," said a statement from the EU presidency, which is currently held by Finland.
NATO Secretary General Jaap de Hoop Scheffer said the 26-nation alliance also condemned the move. "It flies in the face of the international community," de Hoop Scheffer said after talks with EU foreign policy chief Javier Solana at NATO headquarters. He called the tests "a threat to world peace and security," adding that NATO nations would call on North Korea to return to international talks over its nuclear program.
Solana said the test reflects the "upside down" priorities of North Korea's leadership. "It's very bad news for the people of North Korea," Solana said. "At the end of the day the government of North Korea is spending lots of money for something that is not going to be for the benefit of the people, while the people in North Korea ... continue to be starving."
North Korea's claim to have tested a nuclear weapon has elicited widespread condemnation around the world. North Korea's official Korean Central News Agency said the communist country's first-ever nuclear test, an underground explosion, was successfully performed Monday "with indigenous wisdom and technology 100 percent."
"The EU works in close cooperation with the international community for a decisive international response to this provocative act," the EU statement said. "The EU Presidency strongly urges (North Korea) to announce immediately that it will refrain from any further tests of a nuclear device, publicly renounce nuclear weapons and return immediately and without preconditions to the six-party talks."
China, Japan, Russia, South Korea and the United States have held intermittent talks with North Korea since 2003 in hopes of getting Pyongyang to abandon nuclear weapons in exchange for aid and security guarantees.
Bejegyezte: Krissons dátum: 22:08 0 megjegyzés
Latvia re-elects centre-right government
Latvia's ruling centre-right party won general elections on Saturday (7 October) making it the first time a sitting government has maintained its grip on power since the Baltic country broke away from the Soviet Union in 1991.
The three-party coalition government received 44.8 percent of the ballots winning 51 of the 100 seats in the parliament securing them the lowest possible majority in the legislative body. Prime minister Aigars Kalvitis may become the first re-elected premier in the country that has had 12 prime ministers in the last 15 years.
Foreign minister Artis Pabriks said the victory was ensured because "we never promised more than we could," according to the Associated Press. He said his party and the coalition has appealed to voters because "we have shown ourselves to be pragmatic, patriotic and efficient. We have proven to be reliable."
Mr Kalvitis' free-market and low tax policies have helped the former Soviet state to become one of the EU's fastest growing economies – 12 percent in the first half of 2006 and in 2005 its gross domestic product soared by 10.2 percent. The result gives the government a free rein to continue its pro-EU and economic policies - Latvia joined the EU in May 2004 and has pledged to adopt the euro.
Mr Kalvitis' People's Party finished first with 19.5 percent of the vote, ahead of coalition partner the Greens and Farmers Union with 16.7 percent. The third coalition party, Latvia First, was in fifth place with 8.6 percent, the results showed.
The surprise of the election came from the largely ethnic-Russian party Harmony Centre, which will hold 17 seats after winning 14.4 percent of votes. Two other parties will also enter parliament, the nationalist Fatherland and Freedom with 8 seats and the pro-Moscow Human Rights in a United Latvia with 6 seats.
Sixty-two percent of eligible voters cast their ballots in Saturday's election in the country of nearly 2.3 million residents, which is nine percent lower than in the last election in 2002. Latvian president Vaira Vike-Freiberga said at a press conference she was confident a prime minister and cabinet would be nominated and confirmed by parliament quickly, unlike the last election when the process took more than six weeks to complete, according to Reuters.
EuObserver
Bejegyezte: Krissons dátum: 21:56 0 megjegyzés
Thursday, October 5, 2006
Az EU döntött az ázsiai cipőket sújtó vámokról
Az Európai Unió tagországait képviselő diplomaták elfogadták az ázsiai cipőimportot sújtó dömpingvám bevezetéséről szóló javaslatot. Ezek szerint a Kínából érkező cipőket 16,5 a Vietnamból az Unióba importált lábbeliket 10 százalékos vám terheli majd.
Bejegyezte: Krissons dátum: 09:02 0 megjegyzés
Nofene (Szerk.)
Hogy mik vannak! A tengerentúli területek mérgesek, mert nem kaptak elég pénzt az Európai Fejlesztési Alapból...
Íme az érdekes esetek kategóriája: link
Bejegyezte: Krissons dátum: 08:46 0 megjegyzés
Tuesday, October 3, 2006
Baloldali győzelem az osztrák parlamenti választásokon
Minimális baloldali győzelem született a vasárnapi ausztriai parlamenti választásokon, amelyeken az Alfred Gusenbauer vezette, eddig ellenzéki Osztrák Szociáldemokrata Párt (SPÖ) végzett az élen a szavazatok 35,7 százalékának a megszerzésével.
Az eddig kormányzó Osztrák Néppárt (ÖVP)34,2 százalékos eredményt ért el az ORF becslése szerint.
Egy előrejelzést kivéve minden becslés szerint öt párt jutott be a parlamentbe:
1. SPÖ 35,7%
2. ÖVP 34,2%
3. Osztrák Szabadságpárt (FPÖ) 11,2%
4. Zöldek 10,5%
5. Szövetség Ausztria Jövőjéért (BZÖ) 4,2%
Parlamenti helyek:
SPÖ - 68
Grüne - 20
FPÖ - 21
BZÖ - 8
ÖVP - 66
A 183 tagú képviselőházban 94 mandátum kell a többséghez, így nagy a valószínűsége, hogy a jobb- és baloldal két nagy pártja részvételével alakítandó nagykoalíció alakul. Elméletileg azonban nem lehet kizárni a néppártiak koalíciójának a lehetőségét az FPÖ-vel és a Haider alapította BZÖ-vel, jóllehet Schüssel a választások előtt kizárta a koalíciót az FPÖ-vel. A Jörg Haider "örökébe lépett" Hans-Christian Strache pedig azt hangoztatta, hogy pártja nem akar kormányzati pozícióba kerülni, és a parlamenti ellenzék vezetőjének szerepére törekszik.
A választási eredmények a néppártiak jelentős népszerűségvesztését jelzik a 2002-es rendkívüli választáson elért eredményükhöz képest. A jobbközép párt ugyanis most mintegy 7 százalékponttal kisebb támogatást kapott, az SPÖ viszont csaknem megőrizte négy évvel ezelőtti támogatottságát. A mostani választáson a szociáldemokraták visszaszerezték választási elsőségüket, amelyet az 1999-es parlamenti választáson értek el, amikor azonban kibuktak a hatalomból. Az akkori eredmények alapján ugyanis nem tudtak parlamenti többséget biztosítani a 4. helyen végzett Zöldekkel.
A Schüssel vezette és harmadik helyen végzett néppártiak viszont felmondták az addigi nagykoalíciót a szociáldemokratákkal, és koalíciót kötöttek a Haider irányította és második helyen végzett FPÖ-vel. Ez utóbbi párt szakadása miatt 2002-ben rendkívüli parlamenti választásokat tartottak, amelyeken a néppártiak diadalmaskodtak meggyőző fölénnyel. A győztes szociáldemokraták táborából elsőként Norbert Darabos, az SPÖ választási kampányának vezetője reagált a becslésekre. Úgy fogalmazott, hogy ha az eredmény végleges marad, az olyan ünnepet jelentene, mintha a húsvétot és a karácsonyt egy napon ünnepelnék.
Hans Niessl burgenlandi szociáldemokrata tartományi elöljáró szerint az osztrák választók vasárnap leváltották a Schüssel vezette kormányt, mert a feketék és kékek (a néppártiak és Haider pártja) koalíciójának már nincs többsége. A néppártiak közül Reinhard Lopatka főtitkár keserű veszteségről beszélt, és azt hangoztatta, hogy pártjának meg kell vizsgálnia, hol követett el hibát.
Link:
Euvonal+
Nol +
Nationalratswahl Österreich 2006
Bejegyezte: Krissons dátum: 19:09 0 megjegyzés